It is also a habitable sculpture, which has been neatly designed and modelled in concrete. It is at the same time a social experiment and an unorthodox family home. Lincoln House presents various levels of complexity. Extract from World of Variation | Mary Otis Stevens & Thomas McNulty. Las vacilaciones, visualizadas como ideas en evolución, se convierten en episodios de comer, dormir, trabajar, relajarse, aprender, dentro de una corriente de espacio y tiempo. “Siendo más fácilmente imaginadas en torno a la idea de movimiento, las vacilaciones (como pueden ser llamados las agrupaciones de actividades), componen e integran la vida en sociedad de un individuo. One can express the change in intensity from open to closed functions, from continuous to isolated activity, as movement and hesitation.” Some living functions are essentially open and may be shared with a number of people, while others are by nature solitary. Envisioned as evolutionary ideas, they become episodes of eating, sleeping, working, relaxing, learning, within a stream of time and space. “Best suggested in an imagery of movement, hesitations (as one might term the clusters of activity) compose an individual’s private life in society. La Casa Lincoln es un experimento sobre interacción y movimiento y un intento de romper con los rígidos conceptos de privacidad y compartimentación presentes en la sociedad. Con zonas en lugar de habitaciones y actividades definidas únicamente por el mobiliario. Solamente con mirar la planta uno puede apreciar el reto que supone: una aproximación totalmente nueva al concepto de habitar y vivir en familia. Lincoln house is an experiment about interaction and movement, and it is an attempt to break up with the rigid concepts of privacy and compartmentation presented in society.Įl proyecto fue recibido en los años 60 como una propuesta innovadora y atrevida, y todavía lo es hoy en día. There are areas instead of rooms and the activities are mostly defined by the use of furniture. No doors, no internal walls and no hierarchy. By looking at the floor plans one can appreciate the challenge: a completely new approach to family living and the concept of dwelling. Entrevista con Martina Tangaīack in the 60’s the project was a bold and innovative proposal and so it is nowadays. Extract from Interview with Martina Tanga |Mary Otis Stevens. La idea de habitar como movimiento y vacilación, una familia en constante cambio abierta a nuevas posibilidades.” Mary Otis Stevens. Por eso construimos la vivienda, para demostrar que se puede, pero tiene que hacerse de una manera poética, no de forma literal. Esto muestra cómo se pasa de un concepto utópico a una realidad. Por ejemplo, en ‘World of Variation’, el dibujo sobre movimiento y vacilación que después se convierte en realidad en la Casa Lincoln. Uno solo querría la visión utópica como concepto, como un punto de vista nuevo que te permitiese ver una conexión que no habías visto antes. “Nadie sería tan ingenuo como para construir una utopía. The idea of living was movement and hesitation, a family living in flux to open up new possibilities.” That is why we built the house, to show that you can, but it has to be done in a poetic way, not a literal way. This shows how you go from a utopian concept to a reality. For example, in World of Variation, the sketch of movement and hesitation, which then became a reality in the Lincoln house. You would only want the utopian vision as concept, a new insight, when suddenly you could see the connection that you never saw before. “Nobody would be so foolish as to build a utopia. A history of Women in Architecture’, escrito por Doris Cole in 1973. Desde 1968 hasta 1978 publicaron una serie de libros de arquitectura con carácter social, entre los que se encuentra ‘From tipi to skyscraper. Años después, en 1970, esas ideas fueron recopiladas en ‘World of Variation’, un libro que ellos mismos publicaron tras fundar i Press. Allí es donde la diseñaron y donde también trabajaron en sus ideas en torno al movimiento y el habitar en sociedad más allá de la arquitectura y el urbanismo. La pareja vivió durante un año en Italia (1961-62) antes de comenzar la construcción de esta vivienda. A history of Women in Architecture’, by Doris Cole in 1973. From 1968 to 1978 they published a series of books on architecture with a social context, among which is ‘From tipi to skyscraper. Those ideas were later explained in their book ‘World of Variation’, which was published by themselves in 1970 after having funded i Press. Before its construction, the couple had spent a year in Italy (1961-62) working on the design of the house and on their ideas around movement and social living beyond architecture and urban planning.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |